Евсевию Фессалоникийскому.
Григорию Евсевию Фессалоникийскому, Урбику Диррахийскому (Urbicus of Dyrrachium), Андрею Никопольскому, Иоанну Коринфскому, Иоанну Прима Иустиниана, Иоанну Крет, Иоанну Ларисса и Скодра, и многим другим епископам.
Принуждённые заботами об управлении, которые мы взяли на себя, дабы расширить неусыпное попечение о нашей должности, и наставить умы наших собратьев словами предостережения, чтобы никакое ложное предположение не соблазнило несведущих, и никакой сокрытие не оправдало знающих. Да будет известно вашей общине, что Иоанн, бывший епископ города Константинополя, против Бога, против мира в Церкви, к позору и вреду всему священству, превысил границы скромности и собственных пределов, и незаконно присвоил себе на соборе гордый и вредный титул экуменический, то есть вселенский. Когда наш предшественник, блаженной памяти Пелагий, узнал об этом, то с полным правом полностью отменил решения того собора, за исключением тех, что были сделаны по делу Григория, епископа Антиохийского, досточтимой памяти; осудив его самым суровым порицанием, и повелев ему отказаться от этого нового и дерзкого именования суеверия; и даже запретив его дьякону идти с ним в процессии, покуда он не отречётся от столь большого нечестия. Мы же, придерживаясь всего, что касается усердия его праведности, соблюдаем его предписания, под защитой Бога, неколебимо, поскольку подобает ему идти без запинки прямым путём своего предшественника, кого ожидает суд предвечного Судьи, чтобы отчитался он за исполнение тех же обязанностей. По этому же делу, чтобы не пренебречь ничем, что относится к миру в Церкви, мы снова и снова отправляем этому самому святому Иоанну послание, предлагая отказаться от этого имени гордыни, и склонить восторги его сердца к смирению, которуму учил нас наш Повелитель и Господь. И увидев, что он не прислушался к этому, мы не прекратили, из нашего желания сохранить согласие, обращаться с теми же предостережениями нашему наиблагословенному брату священнику Кириаку (Cyriacus), его последователю. Но, как мы видим, близится конец света, что враг рода человеческого уже являлся в своих знамениях, чтобы сделать своими предвестниками, через этот титул гордыни, тех самых священников, которым надлежит противостоять ему, живя достойно и скромно, я заклинаю и прошу, чтобы никто из вас никогда не принимал этот титул, чтобы никто не соглашался с ним, чтобы никто не писал его, чтобы никто не признавал его, где бы он не был написан, или ставил бы свою подпись под ним; но, становясь священником Всемогущего Бога, сохранял бы себя от этой ядовитой заразы, и не оставлял бы никакого места для этой коварной западни, так как делается это для того, чтобы навредить и разорвать целую Церковь и, как мы уже говорили, для презрения всех вас. Ибо если один, как он полагает, есть вселенский епископ, то выходит, что вы все не епископы.
Кроме того, как нам стало известно, ваша община собралась в Константинополе. И хотя наш самый праведный император не позволяет случиться там ничему противозаконному, но чтобы упорствующие в дурном на вашем собрании не искали, как бы польстить вам, называя вас этим именем суеверия, или не думали, как бы созвать собор по какому иному поводу, дабы внести его туда хитростью, - и хотя без законного разрешения на то Апостольского Престола ничто не имеет никакой силы, тем не менее, перед Богом Всемогущим я заклинаю и предостерегаю вас, чтобы вознесение ни одного из вас не было допущено какими-то ни было обольщениями, подкупами или угрозами; но не забывая о вечном правосудии, оправдайте себя благоразумным и единогласным неприятием неправедных намерений; и, опираясь на пасторскую неизменность и апостольские полномочия, не давайте ворваться грабителю и волку, и не позволяйте тем, кто покушается разделить Церковь; и не разрешайте через любую хитрость созвать собор по этому поводу, который, несомненно, станет незаконным, и даже назваться не сможет собором. В то же время мы предостерегаем вас, что если всё же начнёт упоминаться этое нелепое имя, и каким-то образом будет созван собор по иному поводу, то будьте во всех отношениях осмотрительны, бдительны, осторожны и внимательны, чтобы на нём для какой-нибудь должности или человека не было постановлено ничего вредного, незаконного или противоречащего канонам. И если встанет вопрос о преимуществах, то пусть примет он такой вид, чтоб не нарушил старинный порядок. Для чего мы вновь предостерегаем вас перед Богом и Его святыми, чтобы вы соблюдали всё это с величайшим тщанием и полным приложением вашего рассудка. Ибо если кто-нибудь, хотя мы и не верим, что такое случится, пренебрежёт хоть чем-нибудь из сего писания, то да будет ему известно, что он отделится от мира [спокойствия] блаженного Петра, Князя апостолов. И пусть ваша Община поступает так, что когда придёт с судом Пастырь пастырей, то не окажется в вас никакой вины в первенстве правления, вами полученного.
Источник. Перевёл James Barmby. Из Никейских и После-Никейских Отцов, Второй выпуск., том 13. Редактор Philip Schaff. (Buffalo, NY: Christian Literature Publishing Co., 1890.) Исправлено и отредактировано для New Advent Kevin Knight.
|
|